Αν θυμηθείς το όνειρό μου, με τα μάτια των Beatles

Written by

Ένα ρητορικό ερώτημα.

Αν ο Μίκης Θεοδωράκης είχε αποφασίσει να κάνει πρώτος μια διασκευή πάνω στο ”Honeymoon Song” των Beatles τι είδους κριτική θα δεχόταν στην Ελλάδα;

Δεν θα ακουγόταν άραγε αυτή η φωνή, που για χρόνια έχει ποτίσει μεγάλο κομμάτι του ελληνικού μουσικού κοινού με την ψευδαίσθηση πως δεν υπάρχει ελληνική μουσική, λέγοντας ότι δεν μπορούμε να παράγουμε μουσική οπότε εισάγουμε ακόμα και αυτή με κακόγουστες διασκευές;

Δεν θέλω να μιλήσω για τα ισοπεδωτικά σχόλια του τύπου ”Δεν υπήρξε και ποτέ ελληνική μουσική!”. Αστεία τουλάχιστον.

Το παραμύθι τελειώνει μόλις αποφασίσεις να ξεφύγεις από την ημιμάθεια κοιτώντας εκτός του πλαισίου που σου επιβάλλουν.

Αν θυμηθείς το ονειρό μου… ♬  ♪ ♬

                  The Beatles – The Honeymoon Song από live εμφάνισή τους στο BBC το 1963

Lyrics

 

I never knew that a day like today lay before us
I’ve got the sun in my heart and my heart’s in the sun
Skies are as bright as your eyes
The horizon is open
Love is the ceiling
Feelings are reeling
Free as the air

Forever on and forever
Forever on side by side
Who ever knew that we two could be free as we’d fancy?
Fancy is free
But are we who are bound to each other by love?
To each other by love

Who ever knew that we two could be free as we’d fancy?
Fancy is free
But are we who are bound to each other by love?
To each other by love
To each other by love
To each other by love

γράφει ο Φάνης Τσοκανάς