Μαργαρίτα Νασιούλα (σκηνοθέτης)- “Το έργο είναι ατακαριστό,συναισθηματικά γκαφατζίδικο,διηλικιακό,με αλύπητο γέλιο!”

Written by

Με αφορμή το ανέβασμα του πολυβραβευμένου έργου του Ulrich Hub “Στην Κιβωτό στις Οχτώ” από 1η Νοεμβρίου στο Θέατρο Ανατολή, συνομιλήσαμε με την σκηνοθέτη της παράστασης Μαργαρίτα Νασιούλα για την παράσταση και όχι μόνο.

 

Τι πρόκειται να παρακολουθήσουμε στην παράστασηΣτην κιβωτό στις οχτώ” ;

 

Τρεις πιγκουίνοι, φίλοι, σε ένα παγωμένο τοπίο όπου “δε συμβαίνει τίποτα”, καυγαδίζουν ασύστολα. Αφορμή; Ερωτήματα υπαρξιακά. Ένα τοπίο μάλλον μπεκετικό που σπάει με την έλευση του περιστεριού και την είδηση – βόμβα ενός συμπαντικού κατακλυσμού. Μία κιβωτός -κατά το βιβλικό απόσπασμα – μέσα από την οποία μόνο δύο ζώα από κάθε είδος μπορούν να διασωθούν. Ένα μπαράζ επεισοδιακών καταστάσεων, κάτι παραπάνω από σαράντα κύματα που θα χρειαστεί να περάσει αυτή η συντροφιά για να φτάσει στη λύση, ας ελπίσουμε όχι χώρια! Οι περιπέτειες της παρέας υποκρούονται από ζωντανή μουσική και τραγούδια.

 

 

Ποιο θεωρείτε πως είναι το κυρίαρχο μήνυμα που θέλει να περάσει ο Ulrich Hub μέσα από αυτό το κείμενο;

 

Δικαίωμα στην αμφισβήτηση, προβληματισμός σχετικά με έννοιες όπως η ενοχή κι η τιμωρία, φιλία, ενότητα, αποδοχή του διαφορετικού. Μηνύματα οικουμενικά.

 

 

 

Ποιος είναι ο λόγος που σας έκανε “κλικ” το συγκεκριμένο έργο και αποφασίσατε να το ανεβάσετε;

 

Το ότι πραγματεύεται αυτές τις έννοιες με μια αίσθηση του χιούμορ που είναι κοντά στην δική μου και των συνεργατών, γεγονός που ενεργοποιεί καταλυτικά την σκέψη μου ως προς τις σκηνικές δράσεις. Ατακαριστό, συναισθηματικά γκαφατζίδικο, διηλικιακό, περιεκτικό χωρίς να κουράζει. Κι αλύπητο γέλιο! Το ξαναδιαβάζω κι αντιλαμβάνομαι γιατί μπορεί να έχει βραβευτεί τόσες φορές.

 

 

 

Ποιος είναι ο τρόπος θεώρησής σας όταν έχετε να αντιμετωπίσετε τη σκηνοθεσία μιας παράστασης για παιδιά;

 

Εξαρχής δεν προσέγγισα αυτό το έργο με την εντύπωση πως απευθύνεται μόνο σε παιδιά. Ενθουσιάστηκα σαν παιδί όμως. Είναι πολύ θετικό το γεγονός ότι μπορεί με αμεσότητα να αγγίζει κάθε άνθρωπο, όποιας ηλικίας, και τα παιδιά, όχι όμως σχηματικά και τυποποιημένα, παρά ελεύθερα κι απλά. Αυτή η προσέγγιση έχει καθορίσει τη σκηνοθεσία του έργου. Μα νιώθω πως το καθιστά και πιο συμβατό με τον αυθορμητισμό των παιδιών. Εκεί βρίσκεται κι η θεώρησή μου όταν μιλάμε για θέατρο προς παιδιά εν τέλει.

 

 

Πείτε μας λίγα λόγια και για τους υπόλοιπους συντελεστές της παράστασης.

 

Την μετάφραση του έργου στα ελληνικά έχει κάνει η Josi Mausbach. Την σκηνογραφία και την κατασκευή των σκηνικών υπογράφει ο Χαρίτων Παπαδόπουλος. Τα κοστούμια των πιγκουίνων και του περιστεριού είναι δημιουργίες της Βάλιας Ιντζίδου (κατάστημα Fairy Creations). Τους ανεξάντλητους χαρακτήρες των τριών πιγκουίνων ενσαρκώνουν οι Δημήτρης Χατζημιχαηλίδης, Ηλίας Παπαδόπουλος, Ζωή Λύρα, το αεικίνητο περιστέρι η Χριστίνα Βρατσίστα ενώ την ιστορία επενδύει μουσικά -κι όχι μόνο- ο πολυτάλαντος Τριαντάφυλλος Μποσταντζής. Ηθοποιοί επαγγελματίες σε ρόλους που τους ταιριάζουν σε βαθμό ανησυχητικό! Είναι τιμή, χαρά κι έμπνευση αυτή η ομάδα συνεργασίας.

Πληροφορίες για την παράσταση

Από το Σάββατο 1 Νοεμβρίου και για κάθε Σάββατο στις 19:30 και κάθε Κυριακή στις 12:00. Οργανωμένες παραστάσεις τις καθημερινές για σχολεία πρωτοβάθμιας και δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης, στο ΘΕΑΤΡΟ ΑΝΑΤΟΛΗ (Κορυτσάς 8, Πυλαία) Τηλέφωνα επικοινωνίας: 2310 322094, κιν. 6948 592924 email: [email protected]